닥터 번역은 이공계 논문, 특허 분야 10년 경력의 전문 번역사가 운영하는 1인 번역회사입니다.
서울대학교(학사)와 KAIST에서 화학공학을 전공(석사 및 박사)하고 박사 학위를 취득한 경험을 살려 최고의 과학 기술 번역 서비스를 제공합니다(세부 전공: 반도체 및 미세유체역학).
닥터는 국내 유수 대학교 번역센터 및 특허 법인에서 프리랜서 번역자로 일하고 있으며, 과학 및 공학 분야 연구 경험을 바탕으로 차별화된 이공계 문서 번역 서비스를 제공합니다.
2002년 서울대학교(SNU) 공과대학 응용화학부 학사졸업
2004년 한국과학기술원(카이스트 KAIST) 생명화학공학과 석사졸업
2010년 한국과학기술원(카이스트 KAIST) 생명화학공학과 박사졸업
닥터 번역의 블로그를 참조해 보세요!
https://doctor-translation.tistory.com/
공학박사 학위(서울대학교 학사; 카이스트 석사 및 박사; 전공 – 화학공학)를 가진 10년 경력의 전문 번역사가 최선을 다해 번역하여, 결과물들이 정확하고 명료한 영어로 표현되도록 합니다. 화학, 바이오, 화학공학, 반도체, 기계공학, 조선공학, 건축공학, 재료공학, 의학, 임상 등에 대한 지식과 방대한 번역 경험을 토대로 고객이 만족하는 프리미엄 번역 서비스를 제공합니다.
일차 번역 완료 후 원저자와의 피드백 커뮤니케이션을 통해 저자의 의도를 더욱 정확히 반영하고, 번역사의 경험과 지식을 바탕으로 하여 필수적인 제안과 수정 서비스를 제공합니다.
1인 번역 회사로서 불필요한 영업 비용을 없애 번역 비용을 상대적으로 낮추고, 번역 의뢰인과 번역사가 직접 소통함으로써 고품질의 결과물을 생산합니다.
1. 의뢰인 - 서비스 신청 (번역 대상 문서를 닥터번역에 송부)
2. 닥터번역 - 견적 (닥터 번역이 번역료와 마감 기한을 의뢰인에 알림)
3. 의뢰인 - 견적 승인 및 번역료 입금
4. 닥터번역- 번역 작업 (번역 결과물을 의뢰인에 송부 및 피드백 요청)
5. 의뢰인 - 피드백 (수정 요청 사항을 닥터 번역에 알림)
6. 닥터번역 - 최종본을 의뢰인에 송부
- 10페이지 이하 문서의 경우 5-6일 소요(10페이지 초과시 마감 시한을 의뢰인과 협의하여 결정)
- 급행 기준은 4페이지당 1일(급행 4페이지 초과시 마감 시한을 의뢰인과 협의하여 결정)
- 1페이지의 기준은 영어 단어 100개
- 일반 문서는 에세이, 홍보 자료 등 과학기술 전문 지식이 많이 요구되지 않는 문서를 가리킴.
- 전문 문서는 학술 논문, 특허 관련 문서, 전문 보고서 등과학기술 전문 지식이 많이 요구되는 문서를 가리킴.
모든 문서 번역 후 기본적으로 1회 원저자의 검토 후 원저자의 수정 요청 사항을 반영하여 수정본을 제공합니다(피드백).
세금 계산서 발행 가능합니다(부가세 별도).
홈페이지: https://doctortranslation.modoo.at
이메일: doctor.english.translation@gmail.com
입금 계좌: 신한은행 100-036-271765 (예금주: 닥터번역)